Você já ouviu falar em pretores? Eles eram juízes que distribuíam a justiça, na Roma antiga. Pois foi um desses magistrados que deu origem a uma palavra de uso muito amplo na língua portuguesa.
Esse juiz, Lucius Antonius Rufus Appius, costumava vender, a quem pagasse mais, as sentenças que expedia. Como ele assinava L. A. R. Appius, logo a forma larapius passou a designar pessoas que agissem de modo desonesto, ladrões e gatunos. O vocábulo já entrou no português com esse sentido.
A procedência desse termo é controvertida, por não haver no idioma outros vestígios dele. Mas, se a versão é mais atraente que o fato, fique-se com ela.
3 comentários:
Jô Poetisa
Nice, fofa...
rsrsrs... Só se for larápio do meu amor e do meu coração, mais precisa ser verdadeiro, porque se for ladrão barato, tô fora. Odeio ratos. rsrsrs
E quem gosta da bola da vez, é o buraco, eu quero é ser "freguês"... rsrsr
Doce beijo na alma!
Nice
Parabéns pela pesquisa. Você demonstrou grande capacidade cultural e de conhecimento das nossas raízes linguísticas.
Obrigada Hamilton. Espero contar sempre com sua presença e participação.
Nice Pinheiro
Postar um comentário